Altes DDR-Modell. Old model from GDR.
Altes DDR-Modell. Old model from GDR.
All models above published by Kranich-Verlag
Alle Modelle oberhalb sind vom Kranich-Verlag.All models above published by Kranich-Verlag.
Model from Paul Mccool.
Model from Paul Mccool.
Kranich-Modell
Kranich-Modell
Paul Mccool
Paul Mccool
50´s Cabriolet.
50´s Cabriolet.
A model from Paul again
A model from Paul again
Models from Paul and Camille
Models from Paul and Camille
From Paul
From Paul
Same as above
Same as above
Diese Modelle biete ich als scan an. Nicht Gratis. u can buy these models as scans.
Diese Modelle biete ich als scan an. Nicht Gratis. u can buy these models as scans.
Die Bilder der wehrmachtsmodelle stammen von einem Modellbaufreund. A friend built these models.
Die Bilder der wehrmachtsmodelle stammen von einem Modellbaufreund. A friend built these models.

Einige meiner Modelle von Papermau. These are some models from Papermau, that i built.

Auf dem zweiten Bild sind Modelle eines spanischen Verlags aus den 50´s abgebildet. Die scans der Bögen können erworben werden. You can buy the models on the second pic. They are from spain, ca. 50´s.

Der XM ist mein Lieblingsauto. Ich hatte selbst mal einen. War ein tolles Auto. I love the Citroen XM. I drove one before.

Die letzten Bilder zeigen Fahrzeuge von streetpaper. Tolle Modelle. Last pics show models from streetpaper. Very nice models.

ZZ-Top ist eine meiner Lieblingsbands. Das Modell musste ich bauen. I love ZZ-Top, so i had to bult the model of the hotrod.

Kommentar schreiben

Kommentare: 0